Literal: poesia sem água, árvores ou frutos.

Filipe Nunes Vicente

sábado, 4 de junho de 2016

Contra os bárbaros


 Arquias  pede  a cidadania romana . É estrangeiro apesar de ter nascido na  Lucânia. Há um problema burocrático.
 Cícero transforma  o estrangeiro em  doméstico  e a  poesia na língua universal:


("...) but these studies are the food of youth, the delight of old age; the ornament of prosperity, the refuge and comfort of adversity; a delight at home, and no hindrance abroad; they are companions by night, and in travel, and in the country".

e depois:

 
"The Colophonians say that Homer was their citizen; the Chians claim him as theirs; the Salaminians assert their right to him; but the men of Smyrna loudly assert him to be a citizen of Smyrna, and they have even raised a temple to him in their city. Many other places also fight with one another for the honour of being his birth-place.
     They, then, claim a stranger, even after his death, because he was a poet; shall we reject this man while he is alive, a man who by his own inclination and by our laws does actually belong to us?".

(Cícero, Pro Archia Poeta, trad. C.D.Young)
Publicada por FNV à(s) 03:07
Enviar a mensagem por emailDê a sua opinião!Partilhar no XPartilhar no FacebookPartilhar no Pinterest
Mensagem mais recente Mensagem antiga Página inicial

Acerca de mim

FNV
Psicólogo profissional ha 25 anos, ensaísta casual ( autor de quatro livros, três deles editados pela Bertand / Quetzal) e ex- colaborador da revista "Ler", que sempre me deixou fazer o que me apetece. Livros publicados:http://fnv-maumau.blogspot.pt/
Ver o meu perfil completo

Arquivo do blogue

  • ▼  2016 (48)
    • ►  novembro (1)
    • ►  outubro (3)
    • ►  agosto (1)
    • ►  julho (16)
    • ▼  junho (21)
      • Nicolau Tolentino, o pré-marxista
      • A comunidade negativa
      • O que diria o O'Neill sobre a barragem do Tua
      • O equivalente poético da igreja anglicana
      • Bocage
      • A caixa geral de depósitos, 1608
      • Uma ideia do debate europeu e dos refugiados, par...
      • 99% da poesia portuguesa actual:
      • O Natal de João Miguel Fernandes Jorge
      • Betocchi , o católico, e problemas de tradução
      • Era um Adolfo, mas Salazar não gostava
      • A Natureza
      • Wurde
      • Verde e bom
      • Criminaliza agora este piropo
      • The mad dog
      • Fascismo na poesia e a opinião de Hatlen sobre as ...
      • Bursa
      • Contra os bárbaros
      • Púbico/privado
      • O twitter em 1797
    • ►  maio (6)
Tema Simples. Com tecnologia do Blogger.