quinta-feira, 30 de junho de 2016

Nicolau Tolentino, o pré-marxista

E bom. Conheci-o num escrito de Nemésio sobre Bocage. Oficial da Secretaria de Estado  dos Negócios do  Reino, morreu em 1811. Tem a poesia reunida numa edição de 1861 ( José Torres, Lisboa).
O fatalismo, a falta de mobilidade social, a rigidez pós feudal. Let's look at the trailer:

Entre faixas de pobreza
meus tristes  pais me envolveram.
Desde então, em crua empresa,
contra mim as mãos se deram
a fortuna e a natureza.

(...)
Toma os tristes cabedais
em que teu fado te lança:
toma pranto e inúteis ais;
entra na funesta herança
de teus desgraçados pais!

terça-feira, 28 de junho de 2016

A comunidade negativa

O termo é de Bataille: a comunidade dos que não têm comunidade. A poesia sem  muletas nem croquete faz parte da comunidade negativa. Até é uma peça, não um poema, o que melhor ilustra a comunidade negativa: Édipo em Colono. Infelizmente os bertoldos freudianos popularizaram a outra aventura de Édipo.
A rhesis traz  a chegada de Édipo velho e cego, amparado por Antígona, ao bosque de Colono. É a maldição do  exilado mas também do que sabe. Tem uma dadiva para Teseu:

- Estrangeiro : E que ajuda pode vir de um homem privado de vista?
- Édipo: Aquilo que eu disser terá visão infalível.

A rhesis poética, a verdadeira, a da Bayer, também é assim. Por exemplo, com Montale:

Fizemos 
o nosso melhor para piorar o mundo.

segunda-feira, 27 de junho de 2016

O que diria o O'Neill sobre a barragem do Tua

Nuncam jantam, quando jantam,
onde almoçam, quando almoçam.

Condenados, pois claro, à revelia,
o que deixam é um nome nos arquivos
e continuam maus , sornas e vivos.
(...)

Aceitam trabalho aqui,
mas sobretudo acolá.

É gente de pau e manta,
o minha linda,
gente que pra ti não há.


( O'Neill, Feira Cabisbaixa, 1965)

quinta-feira, 23 de junho de 2016

O equivalente poético da igreja anglicana

No século XVI os ingleses sofriam imenso. Não tinham nada equivalente ao hexâmetro  ( seis pés de verso) dactílico  dos latinos, assente na alternância das sílabas longas e das curtas. Quinto Ênio e sobretudo os mais conhecidos Virgilio e Ovidio, lançaram a moda.  
O inglês era a língua para o povoléu e para a administração pública. Como não tinham sílabas longas/curtas, inventaram  as sílabas átonas / tónicas.  Chaucer foi um dos primeiros a martelar o pentâmetro jâmbico ( cinco pares de sílabas  acentuadas/ não acentuadas  em alternância), mas foram Norton e Sackville  a publicar o protótipo, a versão anglicana dos clássicos latinos:

My gracious lady and my mother dear,
Pardon my grief for your so grievèd mind
To ask what cause tormenteth so your heart.
Videna So great a wrong and so unjust despite.
Without all cause against all course of kind!

Depois iremos ao William.

quarta-feira, 22 de junho de 2016

Bocage

Não lamentes, ó Nize, o teu estado;
Puta tem sido muita gente boa;
Putissimas fidalgas tem Lisboa,
Milhões de vezes putas teem reinado:


 
 
 
(Soneto de todas as putas)
 
 
 

terça-feira, 21 de junho de 2016

A caixa geral de depósitos, 1608

Rodrigues Lobo é conhecido pelo Descalça vai para a fonte / Leonor pela verdura /Vai formosa e não segura, mas tem outras  coisas muito interessantes. Poeta do reino, protegido da casa de Bragança, morreu afogado no Tejo em 1662.
Definiu precocemente uma certa forma portuguesa de estar. De Pastor Peregrino, Liv.I, Jornada Segunda:

E deste modo  com todo estou bem e nenhum me faz mal. Não digo verdades  que amarguem nem tenho amizades que  me profanem;  não adquiro fazendas que  outros me invejem, porque, neste tempo, das melhores  três cousas dele, nascem as mais danosas que há no mundo; da verdade, ódio; da conversação, desprezo; da prosperidade, inveja.

segunda-feira, 20 de junho de 2016

Uma ideia do debate europeu e dos refugiados, par René Char

O René, velho freguês  dos meus blogues, descoberto  pelo Sócrates quando esteve preso ( o que mostra que nem tudo é mau):

Homme, 
J'ai peur du feu
Partout  où  tu te trouves

Animal
Tu parles
Comme un  homme

( Arsenal, 1927-1929)